馬來西亞華語很丟臉 | 台灣中文 v.s 大陸普通話 v.s 馬來西亞華語

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • SumoMe

久久久等啦!!

自從去年 2月跟 Mao 做了 台灣中文 v.s 馬來西亞華語 之後,一直不時有網友要求把大陸普通話也一起討論一下。

(馬來語我也想做,不過我真的不太厲害說,不要罵我為什麼身為馬來西亞人不說馬來語,不放馬來字幕 TT  哪來那麼多時間一個字一個字去查字典 >< 不過我會加油的!)

不說你們不知,我有一個來自中國浙江省的超級好友-B.E !

這次就應眾人要求,來一集:

台灣中文 v.s 馬來西亞華語 v.s 大陸普通話 - 用詞與口音檢查!

馬來西亞華語很丟臉

一直以來我都是看著台灣,香港,中國大陸的電影,電視節目長大的。

我從小就知道,漏風大家叫受潮,黃梨大家叫鳳梨,的士大家叫計程車,水草大家叫吸管。但是不知道為什麼,只要一對外國人用到這些詞,我就會覺得很自卑,會故意努力要避開用我們自己的華語。

台灣說機車,我就跟著說「你很機車也!」。

中國大陸說「牛逼」我也跟著說「他很牛逼也」。

頓時察覺,「什麼時候聽過台灣和中國大陸說『哇老』了?」

沒有。

「什麼時候聽見馬來西亞人說『我們的華語很美麗』了?」

沒有。

在日本,各地方言也大不相同。但是大家都各自提倡自己的語言文化,為自己的方言文化感到驕傲,歸屬感。日本各縣裡不難找到寫著當地方言的海報,手信精品等。

馬來西亞的媒體界也漸漸發展起來了。我們也是時候創造自己的文化品牌了,不是嗎? ^ ^

語言本來沒有優劣。我們會有這種自卑感,都是因為媒體的渲染所形成的一種潛意識。既然大家需要媒體的渲染才能提高品牌意識,我希望我的小小影片可以貢獻一點 :p

 

影片目的

非常簡單,我的影片就只有一個目的:多語言,多文化,愛與和平!

所以這個影片也是希望大家可以學到不同中文,華語,漢語,普通話的多元化。最重要還是四海之內皆兄弟咯~~

我不管留言會有多少黑特來挑釁台中馬的政治戰,實際上,我碰到了 Mao ,遇到了 B.E ,他們是我接下來一世人到死為止的好友。請原諒我無視政治內容的留言哦。

小小心底話:話說啊,要談政治,你有本事就跟國家領袖談嘛,在我的影片下面批評有那麼大的價值嗎? lol

不過我還是很開心看見有人在討論啦 ^^ 有討論才有進步嘛~希望大家喜歡咯

Shen Lim
A Chinese Malaysian, Blogger, Vlogger on YouTube, Tour Guide in Japan. He believes 1 day his videos can bring Japan and Malaysia together. マレーシア華人、ブロガー、YouTubeクリエイター、日本にいるツアーガイドです。いつか自分の動画は日本とマレーシアを繋げる架け橋になると信じています。 Read more ABOUT him.

Leave a Reply