Taiwan English v.s Malaysia English 台灣英語 v.s 馬來西亞英語

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Wassup guys!!

It’s been a looooooong time since my last post.

ARHHHHHH!! So sorry T.T

I was going to make up a lot of excuses but after all I realized, it’s simple – LAZYYYY. -.-

So here you go. The latest video:

Taiwan English v.s Malaysia English

Video Purpose:

This is sort of a custom in ShenLimTV, that every video or content must have its purpose clearly transmitted. 😀 So my purpose of making this video is: (Chinese, English, Japanese)

★影片目的:台灣及馬來西亞的英語非常美麗。說英語最重要的不是標不標準,是想傳達自己想法給對方的一份心意。★

其實我一直到來日本留學為止,或者來日本留學之後,都覺得跟人說英語是一種痛苦。因為馬來西亞英語的口音和文法很多都是受其他語言影響而演變出來的新新英語。

馬來西亞及台灣的英語都有自己獨特的口音及文法。
一說出口,我們就非常擔心被人嘲笑。

但是經過了那麼多年交國際朋友的經驗,其實馬來西亞英語也好,台灣英語也好,最後的最後,人與人之間,還是講究一份心意。

溝通的真正要素,並不是英語標不標準,其實就是那份努力嘗試讓對方瞭解自己,及嘗試瞭解對方的心意。

希望說台灣英語,馬來西亞英語的各位,鼓起勇氣,告訴世界我們的英語是很特別,很有趣的 ^ ^

台灣出題:
1. K
2. LKK
3. Q Mo
4. X U
5. Cue

馬來西亞出題:
1. Sibeh
2. LCLY
3. Kena
4. Gostan
5. Mempersiasuikan

——
★ Video Purpose: Taiwan English and Malaysia English are beautiful. Speaking a standard English or not, is not the biggest concern.

Most importantly, the effort of trying to understand people, and let people understand us. ★

Actually until I came to Japan study abroad, I had been suffering from speaking local Malaysia English, because our Malaysia English has different accent and grammars influenced by other languages.

Malaysia English and Taiwan English are special.
However, we always worry about being laughed at if we speak our own English.

After years experience of making international friends, I realized that it is not about language that we need to worry between human communications. It is, the effort of trying to understand, matters.

Communication is not about speaking standard English or not, it is all about understand and being understood.

I hope everyone of you, who speaks Taiwan English or Malaysia English, be proud to speak it, and spread it to the world, tell the world how special we are. ^^

Taiwan side:
1. K
2. LKK
3. Q Mo
4. X U
5. Cue

Malaysia side:
1. Sibeh
2. LCLY
3. Kena
4. Gostan
5. Mempersiasuikan

—–
★動画目的:台湾英語とマレーシア英語は美しい言語である。標準英語を話せるかどうかは実は一番の問題ではなく、相手を理解しようとする、そして理解されようとする気持ちが一番大事だ。★

実は日本に留学に来るまで、私はマレーシア英語を話すことにコンプレックスを持っていた。マレーシア英語は他の言語に影響された、独特のアクセントと文法を持っているからだ。

マレーシア英語と台湾英語は特別だ。
けれど、私たちは自分の英語を話すとからかわれるのを恐れている。

いろんな国の人と友達を作ってきてやっと分かったことがある。それは、人間同士のコミュニケーションにおいて、言語は実はあくまでもその一部を占めているだけということ。

一番大切なのは、相手に伝えようとする気持ちなんだ。

標準英語を話せるかどうかは実は二の次の問題で、一番大事なのは理解しようとする、理解されようとする努力だ。

台湾英語、マレーシア英語を話されている方へ、勇気を持って話そう。そして世界に伝えよう。私たちの言語は特別なんだということ ^^

台灣出題:
1. K
2. LKK
3. Q Mo
4. X U
5. Cue

マレーシア出題:
1. Sibeh
2. LCLY
3. Kena
4. Gostan
5. Mempersiasuikan

 

It took me 25 hours to edit the video. I hope you guys could get something new and interesting out of it. ^.^

 

Why You Don’t Blog Recently?!

I have been receiving messages punching me about the fact that I’m not blogging recently. T.T (run)

The biggest reason behind the plot is that, I have been doing tour guide to earn money! Yes, I’m trying to save money and plan to start my next journey! hehehe.

Currently I’m thinking of going for a short stay in Thailand, Philippines, Myanmar, and Taiwan!!

The further plan will be Mexico and Spain!! Man the world is too big! Shen can’t jus stop here now!!!

So hopefully you will see more international, intercultural, multi-cultural, multi-lingual, whatever you call it, yes I’m going to show you more fun of the world with different people!

I’m very excited about my journey, what about you? ^^

I do hope through my videos you guys could get something outside of the box, and trigger the natural desire of traveling deep down in your heart – GO SEE THE WORLD! :p

OK. I promise I will take care of my blog more often than I did (not) lol See you in next post!

A Chinese Malaysian, Blogger, Vlogger on YouTube, Tour Guide in Japan. He believes 1 day his videos can bring Japan and Malaysia together. マレーシア華人、ブロガー、YouTubeクリエイター、日本にいるツアーガイドです。いつか自分の動画は日本とマレーシアを繋げる架け橋になると信じています。 Read more ABOUT him.